viernes, 23 de septiembre de 2011

TESTAMENTO DE LOS CACIQUES DE SOLAGA / DOCUMENTO HISTÓRICO




Juzgado General de Naturales Villa Alta. Los naturales del pueblo de San Andrés Solaga con los del pueblo de Santo Domingo Yocobi sobre anular un compromiso.

1879

De horden del señor Theniente etc. oy día savado a ocho días del mes de abril de mil quinientos veinte y uno hazemos nosotros. Yo Dn. Juan Martín Balachila Y Don Bartolomé Mrn. Yalao lachi xoza y Dn. Bartolomé Martín Tiolana hassemos papel testamento, título pintura y provanza del modo que fue y llegaron nuestros padres y abuelos, y formaron un rancho de ojas y de los primeros caziques fue una vila palaguia xavego y cazique se llamó Balaxila yalaxila yaxila; los dos fueron nuestros padres y los que llegaron al rancho de ojas donde se apocecionaron de los montes, ríos, llanos y cañadas y donde ganaron a fuerza de macanas, y dieron pececión a cada pueblo por lo que asentamos en este testamento nuestro lo que nos pertenesio antiguamente, para que les conste a los que nacieren y vibieren en el mundo, y sepan, ven lo que pasó en la gentilidad. Y estos nuestros dos padres que fueron el cazique Bilapala Guiag xabego y el cazique Belaxila Yalaxila Yaxila y otro que se llamó Biladeladao abuelo de los de Tabaa. Y estos tres caziques salieron al paraje nombrado Guiagcana yagteladao y llegaron al sitio llamado Xaxila Yxagachi y de aquí se apartó estos caziques Bilpag laguiag xobego y el cazique Belaxila Yalaxila yaxila y fueron llegando al paraje nombrado Guia Yaguaze  y que se fueron al allegar al llano de Zogocho y de aquí se fueron al sitio nombrado Guia Xolaga y estos hombres llegaron primero a tomar pocecion y dispusieron el pueblo  de Zolaga estos nuestros padres lo percivieron y tomaron a fuerza de sus macanas y de todas estas tierras son las mojoneras de cada pueblo. Lo primero es, declaro y digo, que el año de mil quinientos y ventiuno, y porque sepais y conoscais todo lo que muestra y declara el testamento y esto beréis.- Quando llegó el Exmo. SSro. Dn. Fernando Cortez y Marroi  Marqués del Valle, quien trajo la palabra de dios y el sto. Evangelio el año de mil quientos (sic) y vente y uno y a los tres de haver llegado al sitio Diazadon y alli estuvo con el cazique Diadela cuando llegamos nosotros y don Fernando Cortés y Marroi Marquez del Valle bino con dos frailes uno se llamaba frai Domingo Tequinaca y otro frai Bartolomé de Olmedo y estos dos padres y sus capitanes y todos trajeron la fee de Dios y Don Juan de Mendoza y Velasco fue a esperar a Don Fernando Cortez en el paraje nombrado Betzag Zatao y de la misma forma nosotros los caziques Balachila y el cazique Tiolana y el cazique Yalao lachixoza. Estos tres hermanos nuestros nos careamos y le llebamos un presente grande a son de la música que usábamos y esto fue en señal de que había llegado la fee de Dios. Y despues de esto nos bautizamos y nos pusieron por nombre el cazique Balachila se llamó Don Juan Balachila, El cazique Tiolana se llamó Dn Bme. Mon. Yalao Lachixoza; siette hermanos los que nos bautizamos en la orilla del rio Yoxidon. Fuimos siete los bautizados y unicos caziques en la primitiva; En este año que vino Don Fernando Cortés Marquez del Valle, despues de havernos susedido esto y de havernos bautizado percevi la honra de caziques grandes; despues de esto bino el capitan Don Juan de Salinas, Alcalde Mayor, los dos padres frailes frai Bme. de Olmedo y Fray Domingo Tequinaca, y vinieron con ellos siete capitanes y fueron conquistadores en la Villa Alta y toda la jurizdizion vino. Fuee Dn. Franco de Azevedo el pulido. Este fuee encomendero de los chinantecos Gue qui nicomanes y su hijo Dn. Juan Antonio Azevedo el pulido fue  conquistador en la Villa, y entonces fuee Don Juan de Salinas por gusticia mayor en compañia de Don Francisco Acevedo el pulido quien fue Theniente General y bautizó en cada pueblo para que fueran cristianos en toda la jurizdizion. Entonces nos honró y mandó guardaramos la onra de Dios y del Rey y fuimos alcaldes y regidores y de la misma forma mandó huviera iglesia y cassa de Dios y comunidad cassa del Rey. Y entonces mandó se partieran las tierras y se amojonaran en los montes, rios, llanos y cañadas, para cada pueblo, y de aquí cojimos nosotros lo que heredamos de nuestros padres y abuelos en la primitiva. Entonces mandó el alcalde mayor Don Juan de Salinas que se pusieran cruces en cada paraje en donde nos amojonamosen la tierra o serro rredondo nombrado yabezachi mojon que divide yolozee el de Sogocho. Aqui empieza en donde nos amojonamos con Thilaa abuelo de los de Tabegua y es donde se llamó Dioa guia lachi zogaeti y de aquí pasa derecho hasta llegar al paraje Lachi zoguia divission con Thilaa abuelo de los de Tabegua; de aqui pasa derecho hasta llegar al paraje nombrado Lachi bedao zona. Aquí se concluyó las mejoras donde nos amojonamos con la tierra de Beabilao de Yatte. Y aquí sube sesgado hasta llegar al sitio nombrado Divasina xaayela que es mojonera con Beabitao el de Yatee; de aqui pasa derecho hasta llegar al sitio nombrado Guiag beloa pedsi lindero con Beabi lalao el de Yatee y de aqui sube sesgado asta llegar al sitio nombrado Guiag Xobego. Aquí es donde se concluye las mojoneras de las tierras con que nos amojonamso con Bea bilalao, abuelo de los de Yatee. Aqui comienza en donde nos amojonamos con la tierra de Bealachila habaa, abuelo de los de Yoxovi; y se nombra el paraje Guia Xobego y es la mojonera pasando derecho hasta llegar a la orilla del zerro nombrado Bichi naa Covio división con Bealachila diaba pasando derecho hasta llegar a donde nombra Chiayo baa.  En la orilla del zerro y paraje nombrado Lachizina que es mojonera y divizion con Beayala Lao guiaba, abuelo de los de Yoxovi y de esta ,mojonera pasando al sesgo hasta llegar al zitio nombradoGuiag Xina lind con Lolaguiag, abuelo de los de Yoxovi. De aqui sube hasta el zitio nombrado Duiazina aqui se concluye donde nos amojonamos con las tierras de Laloguigo, abuelo de los de Yojovi, Duiazina y de este sitio empieza donde nos amojonamos con las tierras de don Juan Mendoza y Velasco Thiadela, abuelo de los de Tabaa.  Aqui prosigue derecho hasta llegar a la tierra y monte nombrado Yazohidoni que es mojonera de la gente de Tabaa; y de esta mojonera prosigue por una loma hasta llegar entre un sitio que se nombra Lato guaela chagbelag, y nos amojonamos aqui con la tierra de Don Juan Pérez de Velasco Beenadiene, abuel de los de Tabaa y de aquí va bajando hasta llegar al paraje nombrado chia yoo bechi y de este zitio chia yoobechin dio fin en donde nos amojonamos con las tierras de Dn. Juan de Mendoza y Velasco, abuelo de los de Tabaa. Aquí comienza la tierra de los que se llama Halaoya Xila Viguini de Juquila su abuelo y de este paraje y mojonera chia yoobechi sube hasta llegar al yano Lachi diza yogo leoviuna, y de aquí sale y sube hasta llegar a la mojonera que se nombra Guiag xobezotaa y de aquí se concluye las tierras de Halaoyaxila viguina, abuelo de los de Juquila. De aqui fue subiendo nombrado Guiab bene Lana; y de aqui empieza amojonarse con Thinela el abuelo  de los de Juquila; de aqui prosigue hasta llegar al sitio nombrado Guiag Jaa becogo, y aqui se concluye las mojoneras con solaba, abuelo de los de Juquila. Aqui comienza los mojones con Di edizidela abuelo de bilaca yecvio llachivi. De aqui prosigue derecho hasta llegar al citio nombrado xagachi, mojonera que divide Diedizi  oleta de ya yachivi de aqui baja hasta llegar al citio nombrado Badua xila división y mojonera con Dizidelayachivi y de aqui baja hasta llegar a el citio nombrado Giag Gazag, y de aqui finalizaron las mojonerascon Dizidela Yachivi. De aqui passa hasta llegar al citio nombrado Lacha chita zoyea y se amojonó con las tierras de Yolozé abuelo de los de Zogocho, y es la mojonera llegando al citio nombrado xaguig belozog. En este paraje concluye las mojoneras y linderos con Yolozee abuelo de los de Zogocho. Aqui se manifiestan como se llaman todas las tierras y linderos de cada pueblo las que tubieron en propiedad en la gentilidad; y estos citios y tierras fueron las que nos dio Dn. Fernando Cortes Monrroi del Valle.- y nosotros Dn. Juan Balachila y Dn. Bartolomé Martín Thiolana y Dn Bme. Mrn. Yalao Lachi Xoza hacemos testamento, título, pintura y probanza, perteneciente a nosotros para que les conste a los que nacieren y subsistieren mientras Dios fuese servido. Conste en estos renglones con los que siempre os defenderés y esforzareis ante los juezes y esto demostrareis, si algun pueblo de los con quienes os amojonais o quiere pleitear en algun tiempo, porque cundo vino en capitan Dn. Juan de Salinas Alcalde Mayor que fuee en el año mil quinientos y vente y uno, con su theniente General Dn. Francisco Azevedo el pulido, con todos sus capitanes y dos padres frailes Frai Bme. de lmedo y frai Domingo Tequinaca. En  aquel tiempo nos dieron poceción y se pussieron santas cruces en todos los parajes y mojoneras por los capitanes, en todos estos parajes que nos pertenecen a nosotros y nos costó mucha gente que murió en la guerra, por haver muerto mucha gente quedan las tierras por nuestras, y porque tubimos con los de Taneche uno que se llamaba Biazalao xoo y otro Lachinaxayeche y con todos estos tubieron nuestros abuelos guerra y por lo cual con toda verdad creimos la fee de dios, la que trajo Dn. Fernando Cortez, lo que juramos ante Dios y al Rey y la Justicia, de todo lo que sucedió, y nosotros hemos guardado la honra de Dios y de la justicia por tener nosotros mando y dominio. Y fui yo, D. Juan Balachila, Alcalde y Dn. Bme. Mrn. Thiolana Regidor con Dn. Bme. Yalao lachixoza, los tres guardamos la honrra de Dios, del Rey y la justicia y alsamos baras en la audiencia y Ministros de hordenanzas Reales, y yo Dn. Juan Mrn. Balachila fui el primero que me bautizé y coji la fee de Dios y despues nos dieron honra de cazique, y capitán general y Dn. Bme. Mrn. Thiolana fue segundo capitán y le mandé que bibiesse en el citio nombrado Xoa bego para que cuidara el que no entrase el abuelo de los Mixes que se llamaba Yavilao. Y el cazique Dn. Bme. Martin Yalao Lachixoza le mande viviera en el citio nombrado Lachixoza, para que cuidara el pueblo y el cazique Dn. Juan Pérez Thila lachi zo guia de Tabegua, este vivio en Yachivi (palabra inentiligible) para que cuidara el pueblo y de aqui se mudó a Tabegua en donde se fundó el pueblo de Tabegua. Y este fue nuestro hermano y el cazique Dn. Juan Mrn. Yolozecha de Zogocho bibio en Zogocho donde después fue pueblo y este fuee nuestro hermano y este quando se bautizo se nombró Dn. Juan Martín Toloceche fue quien recibió a Dn. Fernando Cortez y se bautizó en el Rio Diazadon  y este cazique fue muy faborecido y honrado; fué el governador del pueblo de Zogocho y el cazique Thilaa se llamó Dn. Juan Pérez Thilaa y fue alcalde de el pueblo de Tabegua. Todos estos nuestros hermanos fueron bautizados y cojimos la fee de Dios y fuimos cristianos y guardamos la honra de Dios y fueron Alcaldes y Regidores y ministros de la audiencia Real y sus ordenzas y Dn. Juan Martín Thiolana fue uno de mis capitanes el segundo fuee  el cazique Dn. Bme.  Mrn. Yalao Lachixoza; y el cazique Thilaa Lachi Zoguia de Tabegua se llamó Dn. Juan thilaa Lachi Zoguia Tabegua y el cazique Yolozeeh de Zogocho se llamó Dn. Juan Mrn. Yoloceh.- y el cazique Bila pag la guiag con su cazica Bichito Yeza.- El cazique Belaxila Yalaxila Yaxila, su cazica Gueni dao.- El cazique Bayolopa su cazica se llamó Vilala Yaeza.- Coqui Eselao su cazica fue Yalao niza y el cazique Cuala pasu guio fué su cazica Balahizadoo.   







        El documento fue tomado de:


        “Anales del Instituto Nacional de Antropología e Historia” por Julio de la Fuente. México, 1949.


        COMENTARIOS DEL AUTOR:

-----”Se llegó al conocimiento de la existencia del No. 9 en la población de Solaga, del distrito de Villa Alta, donde existen copias de él y otros, obtenidos tiempo atrás del archivo general de la nación , donde aún se encuentran sus originales-----”.  “La forma y contenido---, quizá más útiles para la historia que para la etnografía zapoteca con todo y las muy aparentes equivocaciones cometidas al escribirse y al traducirse, hace presumir que --- sea traducción de lienzos o códices en que los “caciques” asentaron algunos de sus derechos, principalmente sobre la tierra. Por esta razón se les ha categorizado  como testamento ---“.